The Vietnamese phrase "chẳng ra gì" is commonly used to describe something that is uninteresting, dull, or worthless. It can refer to a person, situation, or thing that does not meet expectations or lacks value.
Talking about a movie:
Talking about a person's efforts:
There aren’t direct variants of "chẳng ra gì," but you might encounter similar phrases that convey a lack of value or interest, such as: - "chán" (boring) - "vô bổ" (useless)
While "chẳng ra gì" primarily conveys a sense of worthlessness or dullness, in some contexts, it can also refer to something that is not impressive, even if it is not entirely without value.